La gitana Llena de esperanza,
Yo soy la gitana.
Mi fé puede caber
en cisterna lorcana.
Mi amante viene,
lo veo en la distancia,
su pasión para mi
nunca nos falta.
Llegará a mi umbral
antes de la madrugada,
con fé le espero,
yo soy su gitana.Llena de miedo
yo soy la gitana,
espero y siento
en esta baranda,
mi amor no ha venido
pero viene la sombra,
mi felicidad huye
pero llega la escarcha.
Todavía no pierdo
mi infantil esperanza,
aunque ya no lo he visto,
yo soy su gitana.Llena de locura,
yo soy la gitana,
mi amor no está
aunque aquí está la maņana.
todavía espero
en la aislada baranda,
las lágrimas corren
y manchan mi cara
pero mi confianza en él
todavía no para,
A pesar de lo peor,
yo soy su gitana.Llena de angustia
yo soy la gitana
mis lágrimas llenan
la cisterna lorcana.
Estoy de pie
en la alta terraza,
cansada de esperando
fantasías engañadas,
en lo lejos, él viene,
pero él no me salva,
porque yo he saltado
de mi verde baranda.Aunque fiel yo era,
me puse cansada,
nadie espera para siempre,
nisiquiera la gitana.The gypsy Full of faith,
I am the gypsy.
My faith could fill
a Lorcan cistern.
My lover comes,
I can see him in the distance,
his passion for me
never fails us.
He will be at my doorstep
before the dawn comes,
with faith I await him,
I am his gypsy.Full of fear
I am the gypsy,
I sit and wait
on this balcony,
the shadows come
though my love is not here,
my happiness flees
though the frost arrives.
I still do not lose
my childish hope,
although I cannot see him,
I am his gypsy.Full of madness,
I am the gypsy,
my love is not here
though the morning has come.
I still await him
on this lonely railing,
my tears fall
and stain my face
but my faith in him
still does not cease,
In spite of the worst,
I am his gypsy.Full of grief
I am the gypsy
my tears have filled
the Lorcan cistern.
I stand here
on this high terrace,
tired of hoping for
deluded fantasies,
in the distance, he comes,
but he does not save me,
because I have jumped
from my green railing.Although I was faithful,
I grew tired of waiting,
no one waits forever,
not even the gypsy.back to poetry
home